Die Wiederholung (Textfassung 1b)

Typoskript 1,5-zeilig, Kopie mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, Exemplar von Siegfried Unseld, 156 Blatt, ohne Datum [??.03.1986 bis 16.03.1986]

Druckversion

Eine Kopie der Kopie der ersten Textfassung (1a) der Erzählung Die Wiederholung übergab Peter Handke seinem Verleger Siegfried Unseld. Dieses Exemplar (Textfassung 1b) umfasst 156 Blatt, die nach sechs unpaginierten Blättern mit einer Seitenzählung von 1-150 versehen sind. Bei den unpaginierten Blättern handelt es sich um zum Teil mit rotem Fineliner geschriebene Manuskriptblätter: zwei Blätter mit den handschriftlich geschriebenen Titeln »Die Wiederholung« 
(Bl. I) und »Die Wiederholung oder Das neunte Land – Erzählung« (Bl. II) – der Unter- beziehungsweise Zweittitel wurde mit blauem Kugelschreiber wieder gestrichen –, ein Inhaltsverzeichnis in Kopie mit den Kapitelüberschriften »1. Das blinde Fenster [/] 2. Die leeren Viehsteige [/] 3. Die Savanne der Freiheit und das neunte Land«
 (Bl. III), ein weiteres (originales) Manuskriptblatt mit den Kapitelüberschriften (Bl. IV), ein originales Manuskriptblatt mit den drei Motti (aus dem Sohar, aus Epicharmos und Columella) (Bl. V) sowie um ein ebenfalls originales Manuskriptblatt mit der (allerdings mit Kugelschreiber wieder durchgestrichenen) Notiz: »Im Interesse der Erzählung mußten einige Orte verändert und einige Winkel verschoben werden.« (Bl. VI).

In dieser Kopie wurden einige der im Original und der Kopie (Textfassung 1a) handschriftlich (mit Kugelschreiber und blauem Finliner) eingetragenen Korrekturen von Handke wegen Unlesbarkeit mit rotem Fineliner nachgezogen sowie zusätzliche kleinere Korrekturen beziehungsweise Ergänzungen eingefügt (Bl. 1, 47, 48, 50, 140 oder 150). Zum Beispiel wurde am ersten Blatt des Erzähltextes rechts oben das Motto »"Die Könige der Vorzeit sind gestorben, sie haben ihre Nahrung nicht gefunden"« von Handke gestrichen (Bl. 1). Auf Blatt 47 ist der am linken Blattrand notierte Vermerk »Korrigieren: [...]« (Bl. 47) gestrichen, die Einfügungen »\Nachbar-/Tunnel« und »ein Straßentunnel« (Bl. 47) wurden nachgezogen. Alle diese kleinen Korrekturen findet man bereits in der Kopie Textfassung 1a eingetragen, bis auf den mit rotem Fineliner zusätzlich eingeschobenen Satz »x Jeder Tunnel, selbst der unschuldige Schacht von Jesenice, aus der Kaiserzeit, habe seit dem letzten Krieg für ihn einen "Anruch".« 
(Bl. 47). 

Darüber hinaus enthält diese Kopie am linken Blattrand Bleistiftmarkierungen (Kreuzchen) von Siegfried Unseld (Bl. 5, 6, 30, 31, 34, 38, 51, 57, 58, 61, 63, 64, 65, 70, 97, 102, 107 und 150). Möglicherweise stammen auch die beiden Streichungen mit blauem Kugelschreiber (Bl. II und V) von ihm, da sie in der Kopie (Besitz 2), die von diesem Exemplar angefertigt worden ist, nicht vorhanden sind. Angefertigt wurde Unselds Kopieexmplar vermutlich Anfang März, nachdem klar wurde, dass das an Suhrkamp geschickte Original der Erzählung am Postweg verloren gegangen sein musste. Die Kopie mit den von Handke mit rotem Fineliner geschriebenen Blättern wurde von der Verlagsmitarbeiterin Sabine Kahl persönlich aus Salzburg abgeholt und in den Verlag gebracht und vermutlich dort, noch bevor Unseld die Bleistiftkreuzchen und die Kugelschreiberstreichungen eingetragen hat, zwei Mal kopiert – eine Kopie blieb ohne weitere Eingriffe (Besitz 2), die andere ging an Handkes Lektor Raimund Fellinger (Textfassung 1c). Siegfried Unseld traf Handke einem Eintrag in seiner Chronik zufolge am 16. März in Salzburg, um über die Erzählung zu sprechen. Die beiden Kugelschreiberstreichungen könnten bei diesem Treffen auch von Handke vorgenommen worden sein. (Handke / Unseld 2013, S. 499)

Der in Besitz 2 vorliegenden Kopie ist ein vier Blatt umfassender Typoskriptdurchschlag mit einem von Siegfried Unseld für die Buchpräsentation bei der Vertretersitzung zusammengestellten Text beigelegt, der auf 9. April 1986 datiert ist. Er ist, wie das Kürzel unter dem Datum anzeigt, von seiner Sekretärin Burgel Zeeh getippt worden und enthält Korrekturen von Raimund Fellinger. Die Lektüremarkierungen Unselds in Textfassung 1b könnten mit diesem Vertretertext zusammenhängen. (kp)

Siglenverzeichnis Editorische Zeichen

 

Tabellarische Daten

Titel, Datum und Ort

Eingetragene Werktitel (laut Vorlage): 

Die Wiederholung [Bl. I]; Die Wiederholung oder Das neunte Land. Erzählung [Bl. II]; DIE WIEDERHOLUNG oder Das neunte Land [Bl. 1] 

Beteiligte Personen:  Siegfried Unseld
Entstehungsdatum (laut Vorlage):  21.10.85. [Bl. 1]; [2]2.10.85. [Bl. 2]; [2]3.10.85. [Bl. 2]; [24.]10.85. [Bl. 3]; [2]5.10.85. [Bl. 4]; [2]6.10.85. [Bl. 5]; 27.10.85. [Bl. 6]; [28.]10.85. [Bl. 7]; [2]9.10.85. [Bl. 8]; [2].11.85. [Bl. 12]; [3].11.85. [Bl. 13]; 4.11.85. [Bl. 14]; 5.11.85. [Bl. 15]; [6].11.85. [Bl. 16]; [7].11.85. [Bl. 17]; [8].11.85. [Bl. 18]; [9].11.85. [Bl. 19]; 10.11.85. [Bl. 20]; 11.11.85. [Bl. 21]; 12.11.85. [Bl. 23]; 13.11.85. [Bl. 24]; 14.11.85 [Bl. 25]; 15.11.85. [Bl. 26]; 16.11.85. [Bl. 28]; 17.11.85. [Bl. 29]; 18.11.85. [Bl. 30]; 19.11.85. [Bl. 31]; 20.11.85. [Bl. 32]; 21.11.85. [Bl. 34]; 22.11.85. [Bl. 35]; 23.11.85. [Bl. 37]; 24.11.85. [Bl. 38]; 25.11.85. [Bl. 39]; 26.11.85. [Bl. 40]; 27.11.85. [Bl. 42]; 28.11.85. [Bl. 43]; 29.11.85. [Bl. 44]; 30.11.85. [Bl. 46]; 1.12.85. [Bl. 47]; 2.12.85. [Bl. 49]; 3.12.85. (Müde) [Bl. 50]; 4.12.85. [Bl. 51]; 5.12.85. [Bl. 52]; 6.12.85. [Bl. 53]; 7.12.85. [Bl. 55]; 8.12.85. [Bl. 56]; 9.12.85. [Bl. 58]; 10.12.85. [Bl. 59]; 11.12.85. [Bl. 61]; 12.12.85. [Bl. 62]; 13.12.85. [Bl. 64]; 14.12.85. (55. Tag) [Bl. 65]; 15.12.85. [Bl. 66]; 16.12.85. [Bl. 67]; 17.12.85. [Bl. 69]; 18.12.85. [Bl. 70]; 19.12.85. [Bl. 71]; 20.12.85. [Bl. 73]; 21.12.85. (A. nach Berlin) [Bl. 74]; 22.12.85. [Bl. 75]; 23.12.85. [Bl. 76]; 24.12.85. [Bl. 78]; 25.12.85. (schwere Nacht, wo die Erzählung mich töten wollte) [Bl. 79]; 26.12.85. (besser) [Bl. 80]; 27.12.85. [Bl. 82]; 28.12.85. [Bl. 83]; 29.12.85. [Bl. 84]; 30.12.85. [Bl. 85]; 31.12.85. [Bl. 86]; 7.1.86. [Bl. 88]; 8.1.86. [Bl. 89]; 9.1.86. [Bl. 90]; 10.1.86. [Bl. 91]; 11.1.86. [Bl. 93]; 12.1.86. [Bl. 94]; 13.1.86. [Bl. 95]; 14.1.86. [Bl. 97]; 15.1.86. [Bl. 98]; 16.1.86. [Bl. 99]; 17.1.86. [Bl. 101]; 18.1.86. [Bl. 102]; 19.1.86. [Bl. 104]; 20.1.86. [Bl. 105]; 21.1.86. [Bl. 107]; 22.1.86. [Bl. 109]; 23.1.86. [Bl. 110]; 24.1.86. [Bl. 112]; 25.1.86. [Bl. 113]; 26.1.86. [Bl. 114]; 27.1.86. [Bl. 115]; 28.1.86. [Bl. 117]; 29.1.86. [Bl. 118]; 30.1.86. [Bl. 120]; 31.1.86. [Bl. 121]; 1.2.86. [Bl. 123]; 2.2.86. (Lichtmeß) [Bl. 124]; 3.2.86. [Bl. 125]; 4.2.86. [Bl. 126]; 5.2.86. [Bl. 128]; 6.2.86. [Bl. 129]; 7.2.86. [Bl. 131]; 8.2.86. [Bl. 132]; 17.2.86. [Bl. 134]; 18.2.86. [Bl. 135]; 19.2.86. [Bl. 136]; 20.2.86. [Bl. 138]; 21.2.86. [Bl. 139]; 22.2.86. [Bl. 141]; 23.2.86. [Bl. 142]; 24.2.86. [Bl. 143]; 25.2.86. [Bl. 145]; 26.2.86. [Bl. 146]; 27.2.86. (-21°) [Bl. 147]; 28.2.86. [Bl. 149]; 1.3.86. [Bl. 123]; 12h [Bl. 150]
Datum normiert:  ohne Datum [??.03.1986 bis 16.03.1986]

Materialart und Besitz

Besitz 1:  Deutsches Literaturarchiv Marbach
Art, Umfang, Anzahl: 

Typoskript 1,5-zeilig, Kopie mit 5 originale Manuskriptblätter, 156 Blatt, I-VI, pag. 1-150; mit kopierten und hs. Korrekturen von Peter Handke (roter Fineliner, Kugelschreiber) sowie Anmerkungen von Siegfried Unseld (Bleistift); Bl. I-II u. IV-VI sind original (roter Fineliner)

Format:  A4
Schreibstoff:  Fineliner (rot), Bleistift, Kugelschreiber (blau)
Weitere Beilagen: 

 

  • 1 Blatt aus der Herstellungsabteilung des Verlags mit Umfangsberechnung und Daten zum Satz: Titelei, Seitenschätzung, Schrift Garamond (von Siegfried Unseld darüber handschriftlich »Modiano«) Preisschätzung hs. von B. Zeeh »DM 32,-«, hs. Eintrag von fremder Hand (evtl. S.U.): »LH ca 375 S. ca 36,-«; Signatur vor der Übergabe an das DLA: (SUA, PH, W 1/14.1a)
  • 1 Notiz von Siegfried Unseld auf einem Kalenderblatt vom 13. Mai 1986: »2. M. Nach der Kopie des verlorengeg. Originals abgeschrieben«; sie bezieht sich auf die Verlagsabschrift (Textfassung 2); Signatur vor der Übergabe an das DLA: (SUA, PH, W 1/14.2a)

Ergänzende Bemerkungen

Illustrationen: 

Kopie von Handkes Notizbuchzeichnung des Warteraumtisches im Bahnhof des slowenischen Karstortes Dutovlje (S. 150; vgl. DLA, A: Handke Peter, Notizbuch 047, S. 139)

Bemerkungen: 

 

  • Signatur vor Übergabe an das DLA: (SUA, PH, W1/14.1)
  • Besitz 2: Signatur vor Übergabe an das DLA: (SV, PH, W1/14.1a)