Immer noch Sturm (Textfassung 3)
Computerausdruck 2-zeilig, mit hs. Korrekturen von Peter Handke, 164 Blatt, ohne Datum [??.03.2010 bis ??.04.2010]
Die dritte Textfassung von Immer noch Sturm ist ein undatierter Computerausdruck, der von Peter Handke mit Bleistift korrigiert und ergänzt wurde. Aus anderen Materialien lässt sich jedoch ein Entstehungszeitraum von Ende November 2009 bis Ende März 2010 ermitteln. Am 23. November 2009 hatte Peter Handke eine letzte Liste mit Anmerkungen zur Korrektur der Textfassung 2c an Gudrun Weidner gefaxt (vgl. Korrekturliste für Gudrun Weidner (zur Textfassung 2d)). Aufzeichnungen Weidners zufolge sandte sie einen Ausdruck der überarbeiteten Fassung kurze Zeit später an Handke. Dieser Ausdruck ist die dritte Textfassung, in die Handke seine handschriftlichen Korrekturen vermutlich Ende März 2010 einfügte; diese Datierung ergibt sich aus den "Korrekturlisten (zur Textfassung 3)", die von 18. bis 26. März entstanden sind.
Den Schluss des Texts, der in den Textfassungen 2b und 2c umfangreich erweitert worden war, hat Handke in der dritten Textfassung handschriftlich um einen weiteren Absatz ergänzt (»Nachzutragen ist [...]«, Bl. 161), der dem Schluss des veröffentlichten Textes beinahe zur Gänze entspricht (vgl. IS 165f.).
Die Textfassung 3 umfasst 164 Blatt und ist nach Titel-, Motto- und Personenblatt von 1-161 paginiert. Auf dem Titelblatt (Bl. I) wurden der Arbeitstitel »(STORM STILL)« und der Untertitel »Ein Drama in fünf Akten« von Hand gestrichen, übrig blieb nur der Titel des veröffentlichten Stücks »IMMER NOCH STURM«. Darunter schrieb Handke in Kurrentschrift: »Hier sehnt sich schon eine jede Seele nach [/] dem Heimfahren«. Teile der Exzerpte der Feldpostbriefe seiner Onkel, die Handke beim Korrigieren der dritten Textfassung eingearbeitet hat, sind ebenfalls in Kurrent geschrieben. Neben einem Motto von Georges Bernanos, das auch im veröffentlichten Text enthalten ist, ist ein zweites von Nikolai Berdjajew abgetippt (Bl. II). Es war in der Textfassung 2d handschriftlich hinzugefügt worden und wurde in der dritten Fassung wieder gestrichen. Auch das Personenblatt (Bl. III) enthält Streichungen, die die Überschrift »Personen:« sowie die Angaben zu Ort und Zeit betreffen.
Beim Überarbeiten der dritten Textfassung konzentrierte sich Handke unter anderem darauf, typische äußere Merkmale des Dramentexts zu beseitigen. Dies zeigt sich an den bereits erwähnten Streichungen (der Gattungsbezeichnung im Untertitel, der Überschrift »Personen:«) ebenso wie an der Abänderung der Kapitelüberschriften in Kardinalia: »ERSTER AKT« wurde zum Beispiel ersetzt durch »EINS« (Bl. 1). (Vanessa Hannesschläger)
Tabellarische Daten
Titel, Datum und Ort
(STORM STILL) [/] IMMER NOCH STURM [//] Ein Drama in fünf Akten [Bl.I]
Chaville
Materialart und Besitz
Computerausdruck 2-zeilig, 164 Blatt, I-III, pag. 1-161; mit eh. Korrekturen und Textergänzungen
Ergänzende Bemerkungen
-
Gregor Siutz: Sadjarstvo!
Manuskript gebunden, Kopie, 144 Seiten, 27.02.1936 bis 03.03.1936 -
Karel Prušnik-Gašper: Gemsen auf der Lawine
Buch, annotiertes Exemplar von Peter Handke, 322 Seiten, 06.11.2002 bis 21.06.2008 -
Lektürenotizen zu Karel Prušnik-Gašper: Gemsen auf der Lawine
Manuskript, 6 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Tone Jelen: Auf den Spuren der Hoffnung
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Helena Kuchar: Jelka. Aus dem Leben einer Kärntner Partisanin
Manuskript, 2 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Anton Haderlap: Graparji
Manuskript, 4 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Franc Kukovica: Als uns die Sprache verboten wurde
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum -
Lisa Rettl, Vida Obid: Partisanenkinder / Partizanski otroci
Buch, annotiertes Exemplar von Peter Handke, 63 Seiten, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Lisa Rettl, Vida Obid: Partisanenkinder
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen "Slow. Frauen/ Part., Kinder"
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Boris Pahor und Gregor Strniša
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum -
Anton Haderlap: Pesmi
Kopie, mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, 3 Blatt, ohne Datum -
Lipej Kolenik: Von Neuem
Typoskript 1-zeilig und 1,5-zeilig, Computerausdruck, mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, 59 Blatt, ohne Datum -
Lektürenotizen zu Lipej Kolenik: Von Neuem
Manuskript, 2 Blatt, ohne Datum -
Storm Still. Eine Tragödie in fünf Akten (Textfassung 1)
Bleistiftmanuskript, 91 Blatt, 15.12.2008 bis 22.02.2009 -
Konvolut aus Beiblättern (zur Textfassung 1)
Bleistiftmanuskript, 46 Blatt, 15.12.2008 bis 18.02.2009 -
Liste mit Anmerkungen von Gudrun Weidner (begleitend zur Erstellung von Textfassung 2)
Computerausdruck 1-zeilig, mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, 6 Blatt, 22.06.2009 bis 27.07.2009 -
Storm Still (Immer noch Sturm). Eine Tragödie in fünf Akten (Textfassung 2a)
Computerausdruck 2-zeilig, Abschrift fremder Hand, Kopie, 169 Blatt, ohne Datum [24.09.2009] -
Franz Keim: Der Weltverdruss
Notenblatt, annotierter Internetausdruck, 1 Blatt, ohne Datum [25.10.2008] -
Josef Hauser: Der Weltverdruß Walzer
Notenbuch, Kopie, mit hs. Anmerkungen von Valentin Hauser, 1 Blatt, ohne Datum [21.02.2009] -
Konvolut aus Textergänzungen (zu den Textfassungen 2b, 2c und 2d)
Manuskript, 5 Blatt, 16.10.2009 -
Immer noch Sturm. Eine Tragödie (fragmentarisch überlieferte Textfassung 2b)
Computerausdruck 2-zeilig u. Typoskript 2-zeilig, mit hs. Korrekturen von Peter Handke, 34 Blatt, ??.??.2009 bis 31.10.2009 -
(Storm Still) Immer noch Sturm (Textfassung 2c)
Computerausdruck 2-zeilig u. Typoskript 2-zeilig, mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, 174 Blatt, ??.??.2009 bis 31.10.2009 -
Konvolut aus Textergänzungen (zu den Textfassungen 2b, 2c und 2d)
Manuskript, 1 Blatt, 07.11.2009 -
(Storm Still) Immer noch Sturm. Ein Drama in fünf Akten (Textfassung 2d)
Computerausdruck 2-zeilig u. Typoskript 2-zeilig, Kopie, mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, 173 Blatt, 31.10.2009 bis ??.11.2009 -
Liste mit Anmerkungen von Gudrun Weidner (zur Textfassung 2c und 2d)
Computerausdruck, 6 Blatt, 23.11.2009 -
Konvolut aus Korrekturnotizen für Gudrun Weidner (zur Textfassung 2c und 2d)
Manuskript, 1 Blatt, ohne Datum [23.11.2009] -
Konvolut aus Textergänzungen und Varianten (zur Textfassung 3)
Manuskript, 9 Blatt, 18.03.2010 bis 26.03.2010 -
Exzerpte der Feldpostbriefe von Gregor und Hans Siutz
Manuskript, 9 Blatt, 26.03.[2010] -
Immer noch Sturm (Textfassung 3)
Computerausdruck 2-zeilig, mit hs. Korrekturen von Peter Handke, 164 Blatt, ohne Datum [??.03.2010 bis ??.04.2010] -
Immer noch Sturm (Textfassung 4)
Computerausdruck 1-zeilig, Exemplar der Salzburger Festspiele, mit hs. Anmerkungen von Thomas Oberender, 117 Blatt, ohne Datum [11.05.2010] -
Immer noch Sturm (Textfassung 5a)
Vor-Umbruch, 135 Blatt, ohne Datum [21.05.2010] -
Konvolut aus Korrekturnotizen (zur Textfassung 5b)
Manuskript, 2 Blatt, 24.06.2010 bis 05.07.2010 -
Immer noch Sturm (Textfassung 5b)
Vor-Umbruch, mit hs. Korrekturen von Peter Handke, 135 Blatt, ??.07.2010 bis 09.07.2010 -
Immer noch Sturm
Druckfahnen 1. Lauf, Exemplar von Fabjan Hafner, 168 Blatt, 21.07.2010 -
Immer noch Sturm
Druckfahnen 2. Lauf, Exemplar von Fabjan Hafner, 168 Blatt, 09.08.2010 -
Korrekturen von Adolf Haslinger (zu den Druckfahnen 2. Lauf)
Fax, mit hs. Anmerkungen von Peter Handke, 1 Blatt, 02.09.2010
Das Typoskript liegt in einer dunkelblau-schwarz marmorierten Zweiflügelmappe (Eckspanner). Name, Adresse und Telefonnummer wurden darauf von Handke zunächst mit dünnem Kugelschreiber (schwarz) notiert und anschließend mit dickerem schwarzem Filzstift nachgezogen. Die Titelangaben wurden zunächst in einer weißen Grundschrift aufgetragen und mit einem schwarzen Lack überschrieben.