Wortliste

Manuskript, 2 Blatt, 29.03.1983

Druckversion

Für die gegenständliche Wortliste mit Seitenangaben zu einzelnen Vokabeln im Übersetzungsexemplar von Walker Percys The last Gentleman überschrieb Peter Handke zwei Blatt unterschiedlicher Herkunft: Blatt 1 ist ein Briefpapier von Siegfried Unseld mit den hs. und von Peter Handke durchgestrichenen Zeilen (v. Unseld): „herzlichen Glückwunsch Dein S“; Das Blatt ist auf beiden Seiten von Peter Handke mit Bleistift beschrieben;

Blatt 2 ist die Kaffeehausrechnung des „Chalet de Villebon“ vom 29.3.1983; Aus diesem Datum erschließt sich auch die ungefähre Datierung der Notizen, die jedenfalls später angefertigt worden sind; Das Typoskript der Übersetzung beginnt mit der Datierung im Oktober 1983; Es ist daher anzunehmen, dass die Arbeit an der Übersetzung bis zur Reinschrift zwischen März und Oktober stattgefunden hat; Auch Blatt 2 ist beidseitig von Peter Handke mit Bleistift beschrieben; (ck)

Tabellarische Daten

Titel, Datum und Ort

Entstehungsdatum (laut Vorlage):  29.03.83
Datum normiert:  29.03.1983

Materialart und Besitz

Besitz:  Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek
Art, Umfang, Anzahl: 

1 Manuskript, 2 Blatt, fol. 1-2

Format:  A5, 14,9 x 25,1 cm
Schreibstoff:  Bleistift, Kugelschreiber (blau), Filzstift (schwarz)