Gustav Januš. Ko bom prekoračil besedo. Wenn ich das Wort überschreite. Aus dem Slowenischen von Peter Handke (letzte Fassung)
Manuskript und Typoskript, Original und Kopien, 21 Blatt, ??.??.1988 bis ??.08.1988
Tabellarische Daten
Titel, Datum und Ort
Eingetragene Werktitel (laut Vorlage):
Gustav Januš [//] Ko bom prekoračil besedo … [/] Wenn ich das Wort überschreiten werde … [//] aus dem Slowenischen [/] von Peter Handke
Beteiligte Personen:
Herstellung Residenz Verlag
Entstehungsdatum (laut Vorlage):
1988
Datum normiert:
??.??.1988 bis ??.08.1988
Entstehungsorte (ermittelt):
Salzburg
Materialart und Besitz
Besitz:
Literaturarchiv Salzburg
Signatur:
Archiv Residenz Verlag, Bestand Handke, Peter
Art, Umfang, Anzahl:
Typoskript 1,5-zeilig, Kopie, 17 Blatt, I, pag. 0-15 (bzw. pag. 6-37); Buchkopien, 3 Blatt, pag. 1-3, I; Manuskript, 1 Blatt, pag. 4 und 5 (Querformat)
Format:
A4
Schreibstoff:
Bleistift, Kugelschreiber (blau), Textmarker (orange)
Weitere Beilagen:
hellblaue Flügelmappe mit der Aufschrift des Verlags »Gustav Januš / Peter Handke [/] Wenn ich das Wort überschreite [/] Gedichte«
Ergänzende Bemerkungen
Sprache:
Slowenisch
-
Ko bom prekoračil besedo... Wenn ich das Wort überschreiten werde...
Manuskript und Typoskript, Kopie, mit hs. Anmerkungen von Gustav Januš und Peter Handke, 36 Blatt, 29.10.1987 bis 04.11.1987 -
Gustav Januš. Ko bom prekoračil besedo. Wenn ich das Wort überschreite. Aus dem Slowenischen von Peter Handke (letzte Fassung)
Manuskript und Typoskript, Original und Kopien, 21 Blatt, ??.??.1988 bis ??.08.1988