Eine weitere Kopie des zweizeilig getippten Typoskripts der zweiten Textfassung von Lucie im Wald mit den Dingsda diente als Druckvorlage und wurde mit den Satzzeichen der Verlagsherstellung versehen (Textfassung 2c). Diese Fassung zählt 50 Blatt, die wie die nach einem Blatt mit Verlagssignet (Bl. I), einer Leerseite (Bl. II), dem vom Verlag geschriebenen Titelblatt mit neuem Untertitel »Eine Geschichte« (Bl. III), dem Impressum (Bl. IV) und dem Mottoblatt (Bl. V) von 1-45 paginiert sind. Die ersten fünf Blätter wurden zusätzlich mit der Paginierung der Herstellung von 1-5 versehen. Die Änderung des Untertitels erwähnte Peter Handke in seinem Brief an Siegfried Unseld vom 8. März 1999. (Handke / Unseld 2012, S. 690)
Diese Typoskriptkopie enthält neue Korrekturen von Handkes Lektor Thorsten Ahrend. Es könnte sich bei den Eingriffen um die nun eingetragenen Reaktionen Handkes auf Ahrends Fragen und Korrekturanmerkungen in der Textfassung 2b handeln. (vgl. ÖLA 326/15) Die Druckvorlage ist undatiert und kann wiederum nur grob zeitlich zugeordnet werden; sie muss demnach zwischen 9. März 1999, dem Tag, an dem Thorsten Ahrend Handke in einem Faxbrief von seiner Lucie-Lektüre erzählte, und dem 30. März 1999, dem Datum der Druckfahnenherstellung, entstanden sein. (kp)
1 Typoskript 2-zeilig, Kopie, 50 Blatt, I-IV (»Seite 1« bis »Seite 4« der Herstellung), V (von P. Handke; »Seite 5«), pag. 1-45, mit Korrekturen von Peter Handke und von fremder Hand in Kopie, mit Korrekturen von Thorsten Ahrend und Satzzeichen der Herstellung
Signatur vor der Übergabe an das DLA (SV, PH, W 1/25.2)